out of the frying pan into the fire
每下愈况;越来越糟;刚出虎穴又入狼窝
- Don't you realize we've jumped out of the frying pan into the fire? 你难道不明白我们这是跳出了油锅却掉进火坑了吗?
- We realize we've jumped out of the frying pan into the fire, so we don't feel relaxed at all. 我们意识到自己刚出油锅又跳进了火坑,所以感觉一点儿都不轻松。
- 'laughed dark Car's mother, stroking her moustache as she explained laconically:' Out of the frying-pan into the fire! '! 黝黑的卡尔的母亲也笑了,她摸着胡须简单地解释说:“一出煎锅,就掉进了火里!”
- The lesson learned: Get the full scoop before jumping out of a frying pan into the fire. 记住:在把煎锅放在火上之前先准备好勺子。
- I think I've jumped out of the frying-pan into the fire by changing jobs. 我调动工作真是跳出釜底进火坑。