impressive [imˈpresiv] adj. 给人深刻印象的
【扩】impression 印象
* * *
A: This is the most impressive architecture I've seen on this trip.
B: Yes, it's very famous all over the world.
A:这是我此次旅行见到的最令人印象深刻的建筑。
B:是的,它在全世界范围内都很有名。
* * *
steamship [ˈstiːmˌʃip] n. 蒸汽轮船
【构】steam(蒸汽)+ship(轮船)=steamship(蒸汽轮船)
【扩】galley 大木船 clipper 快速帆船
* * *
A: Our steamship will set sail at 3:00 tomorrow afternoon.
B: I won't be late for it then.
A:我们的轮船将于明天下午3点启航。
B:我不会迟到的。
* * *
vessel [ˈvesəl] n. 轮船,大木船
era [ˈiərə] n. 时期,时代
Java [ˈdʒɑːvə] n. 爪哇(印度尼西亚一岛)
rudder [ˈrʌdə] n. 舵
【扩】helm 舵柄 mast 船桅
【例】Without a rudder the ship was not navigable.
这船没有舵无法航行。
roll [rəul] v. 颠簸,摇摆
steer [stiə] v. 掌握方向
【派】steering 掌舵
【搭】steer clear of 绕开
* * *
A: You'd better steer clear of being associated with such people.
B: Thank you for reminding me.
A:你最好还是避免同这种人交往。
B:谢谢你提醒我。
* * *
temporary [ˈtempərəri] adj. 临时的
【扩】interim 暂时的,临时的 casual 临时的 occasional 临时的
【搭】temporary residence permit 暂住证
【例】Parker has got a temporary job.
帕克找到了一份临时工作。
plank [plæŋk] n. 大块木板
fit [fit] v. 安装
equator [iˈkweitə] n. 赤道
delay [diˈlei] v. 耽误
【派】delayed 延时的,拖延的
【扩】hold up 耽搁
* * *
A: How long will this flight be delayed?
B: I'm not sure at the moment.
A:这个航班延误多长时间?
B:我现在还不太清楚。
adjective [原级]给人印象深刻的(an impressive ceremony / building / speech / performance ...),令人钦佩的 - It is an impressive achievement.
noun [专属名词]轮船;汽船 - The first development in modern transportation was the steamship.
noun [具体名词]船,舰;(人或动物的)血管,(植物的)导管;(盛液体用的)容器,器皿;(有某种特质或用途的)人 - The vessel yesterday reached anchorage off Dubai.
noun [抽象名词]时代(the Victorian / Clinton era),年代(the steam-engine / post-war era),纪元 - It was, if you like, the dawn of a new era.
noun [专属名词]爪哇岛(位于印尼); Sun 公司推出的一种应用程序开发语言 - Java is a densely populated island.
noun [具体名词]船舵;飞机方向舵 - An aeroplane's rudder is a vertical piece of metal at the back which is used to make the plane turn to the right or to the left. (
verb [vt. 及物动词](使)翻滚,滚动;(使)翻身,翻转;行驶,开动;(机器)转动,运转;(液体)滚落,滑落;使…成球状(或管状);使平坦,压平;把(衣服的边)卷起来;(使)摇摆,摇晃;(使)原地转圈,翻白眼;摇(车窗),卷(窗帘等);发出持续的声音;(时间)流逝;(产品)从(流水线,机器)产出;<非正式>盗窃;连获成功 - If you roll somewhere, you move on a surface while lying down, turning your body over and over, so that you are sometimes on your back, sometimes on your side.
noun [具体名词]卷,卷轴;卷状食品;赘肉,肥肉;名单,花名册;一管;滚动,翻滚;左右摇晃,振荡(rolling stone 漂泊的人);隆隆声,轰轰响;掷骰子;压路机,辊轧机;(地形的)延绵起伏 - A roll of paper, plastic, cloth, or wire is a long piece of it that has been wrapped many times around itself or around a tube. (
verb [vt. 及物动词]驾驶(交通工具),掌方向盘;引导,指导(某人的行为);引导,带领(某人去某地);(交通工具)行驶,沿(特定路线或方向)行进;选择某种做法,采取某种方式;(机动车)容易(或难以)驾驶 - If you steer people toward a particular course of action or attitude, you try to lead them gently in that direction.
noun [抽象名词](车辆的)驱动方式;<非正式> 建议,忠告;阉公牛,食用公牛 - Since you are the sole captain of your life, don't allow others to steer your ship.
adjective [原级]暂时的,临时的(a temporary measure);短期的,短暂的 - His job here is only temporary.
noun [专属名词]临时雇员,临时工(a temporary job) - His job here is only temporary.
noun [物质名词]木板,板条;(政党等的)政策准则,(政策或纲领的)要点;(成败的)关键;平板支撑;<英,非正式>蠢人,笨蛋 - The main plank of a particular group or political party is the main principle on which it bases its policy, or its main aim.
verb [vt. 及物动词]提供木板,铺上木板;<非正式>重重地放下;<苏格兰>藏(物);立即付款 - to cover or provide (an area) with planks
verb [vt. 及物动词]适合,合身;适应,合得来;可容纳,装进;试穿(衣服);和…相称,符合;为放置(于…)而设计;安置,安装(在某处);安排时间会面,安排时间做(某事);(疾病)发作 - If you are fitted for a particular piece of clothing, you try it on so that the person who is making it can see where it needs to be altered.
adjective [原级]健康的,健壮的;合适的,适当的;合格的,胜任的;<俚>性感的;<非正式>快要,就要 - If something is fit for a particular purpose, it is suitable for that purpose.
noun [抽象名词]适合,合身;匹配,相配;痉挛,昏厥;一阵,突发 - If something is a good fit, it fits well.
noun [专属名词]赤道 - GPS operates best near the equator.
verb [vt. 及物动词]推迟,延期;延误,耽搁;(故意)拖延,磨蹭 - To delay someone or something means to make them late or to slow them down.
noun [抽象名词]延期,推迟;延误,耽搁;延迟器 - If there is a delay, something does not happen until later than planned or expected.