attendant [əˈtendənt] n. 接待员
【扩】desk clerk 接待员 receptionist 接待员
* * *
A: Do we need to train the attendants?
B: We'd better do it.
A:我们需要培训那些接待员吗?
B:最好还是培训一下吧。
* * *
bring [briŋ] v. 带来,送来
【搭】bring up 抚养 bring in 引进
bring down 降低 bring out 公布
* * *
A: You'd better bring an umbrella with you.
B: Will it rain later?
A:你最好带上一把伞。
B:一会儿会下雨吗?
* * *
garage [ˈɡærɑːʒ] n. 车库,汽车修理厂
* * *
A: Can I use your car this afternoon?
B: Sorry, I'll take my car to the garage to be checked.
A:我下午能借你的车用一下吗?
B:对不起,我得把车拿到修理厂去检查。
* * *
crash [kræʃ] n. 碰撞
【扩】collide 碰撞 bump 碰撞
【搭】crash into 闯入,撞上
* * *
A: His son was killed in an automobile crash a few days before.
B: He must be very sad.
A:他的儿子几天前因车祸死了。
B:他肯定很难过。
* * *
lamppost [ˈlæmppəust] n. 灯杆,路灯柱
repair [riˈpɛə] v. 修理
【派】repairman 修理工
【扩】mend 修理 fix 修理
* * *
A: Oh, my bike is broken.
B: Let me see. Maybe I can repair it for you.
A:哦,我的自行车坏了。
B:我看看,没准我能帮你修修。
* * *
try [trai] v. 努力,设法
【派】trying 艰难的
【扩】manage to 设法
【搭】try on 试穿
try to do sth. 尝试做某事
* * *
A: I have tried many times. But I still can't do it well.
B: Come on! Don't give up.
A:我试了很多次。但是现在我仍然做不好。
B:加油,不要放弃。
noun [专属名词]服务人员;侍从,随从;护理者;随员,助手 - The attendant showed us to our seats.
adjective [原级]伴随的,随之产生的;伺候的;陪伴的;到场的 - Now that she's a flight attendant, foreign travel has lost its glamour for her.
verb [vt. 及物动词]拿来,带来; 使…转入(新的话题);移动;使处于某种状况;导致,引起;起诉;提供;强迫(自己)做;标价,售价为 - If you bring something somewhere, you move it there.
反义词:take [teɪk] : v. 带 走
bring sth.\sb. to…
- Bring your new girlfriend to me. 把你的新女朋友带来。
take sth.\sb. to…
- He took this ring to his wife. 他把这个戒指带给了他老婆。
noun [具体名词]车库;加油站,汽车修理厂;车库音乐 - I have a battery tester in my garage.
verb [vi. 不及物动词]把…送入车库(或修车厂) - I left my car at the garage.
verb [vi. 不及物动词]撞车,坠毁;猛撞,发出巨响;破产,倒闭,暴跌;(计算机)瘫痪,死机;(在体育比赛中)惨败;过夜,入睡;心脏停止跳动;不请自来,偷偷混入(派对);闯红灯 - The plane crashed mysteriously near the island of Ustica.
noun [专属名词]撞车事故,失事;巨响,碰撞声;(计算机)瘫痪,死机;破产,暴跌;(做毛巾、窗帘等用的)粗布 - His elder son was killed in a car crash a few years ago.
adjective [原级]应急的,速成的 - The car crash claimed three lives.
n. 冲突, 撞击声, 抵触
- aircrash 空难
- carcrash 车祸
noun [专属名词]灯杆 - Eddie parked his cycle against a lamp post and padlocked it.
verb [vi. 不及物动词]修理,修补;补救,挽救(关系或声誉);<旧,正式>(结伴)去,赴(repair to) - I took my bike in for repair.
noun [专属名词]修理,补救;修补过的地方;维修状态,保养情况;<古> 常去;常去的场所 - The building was in need of repair.
verb [vi. 不及物动词]试图,努力;试用,试做,试验;品尝;考验,磨炼;到(某处)试试,找一找;试着打开(门、窗等);审理,审判;用刨子刨平(木头粗糙面);加热以提取(油,脂肪),熬(油) - He secretly tried to help her at work.
noun [专属名词]试图,努力;试用,试验;(橄榄球)持球触地得分 - It wasn't that she'd really expected to get any money out of him; it had just seemed worth a try.
try to … 努力去做…
- I try to finish it.
- I try not to miss him.
try one’s best to…尽某人最大的努力…
- one’s- my\ his\ her\ our\ their
- He tried his best to study English.
- I tried my best to forget him.
noun [专属名词]灯,光源;(用于医疗和科研的)发热灯,照射器;灵感的源泉 - She switched on the bedside lamp.
verb [vi. 不及物动词]照明,照亮;<文>发光;灯下捕猎(尤指捕兔) - The lamp has a heavy base.