until [ənˈtil] prep. 直到
outside [ˌautˈsaid] adv. 外面
【反】inside 里面
【搭】be outside of 在……外面
* * *
A: It's dark outside already.
B: Let's finish up.
A:外边天都黑了。
B:就干到这儿吧。
* * *
ring [riŋ] (rang/rung) v. (铃、电话等)响
aunt [ɑːnt] n. 姑,姨,婶,舅母
repeat [riˈpiːt] v. 重复
【派】repeated 重复的
【搭】repeat one's words 重复某人的话
* * *
A: I must apologize. I won't repeat this kind of error.
B: I trust you. Come on.
A:我必须道歉,我不会再犯这样的错误了。
B:我相信你,加油。
conjunction [推进连词]到…时,直到…为止 - I waited until it got dark.
preposition [方式和原因]到…时,直到…为止;直到(某处) - Until 2004, she lived in Canada.
“一直到……为止”或“在……以前”
肯定句中
它与表示持续性状态的动词连用,表示持续到某一时刻:
- I’ll wait here until 5. 我会在这里等到 5 点钟。
- His father was alive until he came back. 直到他回来为止,他爸爸都是活着的.
否定句中
它通常与描述短暂动作的动词连用,表示“到……为止”、“直到……才”:
- She cannot arrive until 6. 她到 6 点才能来。
- His father didn't die until he came back. 直到他回来,他爸爸才死.
until(后的从句)的时间终止之前,这个动作做了还是没做?做了前面的主句用肯定;没做前面的主句用否定。
把until 作为时间终止线
从句的时间终点之前,这个动作做了还是没做?
- 做了——肯定;
- 没做——否定.
noun [抽象名词]外表,外部(the outside);(建筑物、车辆等的)周围,外围(the outside);(人行道的)外侧;(弯曲路面或轨道的)外道,边缘;一令纸的上下两张(outsides);局外(人士),外界(人士) - Peace cannot be imposed from the outside by the United States or anyone else.
preposition [位置和方向]在…的外面,在户外;超出…的范围(或界限);(团体或组织)以外的;<美>除了,除…之外(outside of) - The victim was outside a shop when he was attacked.
adverb [地点副词]在外面;在户外,在四周;在外侧,表面上 - The scheme was good for the prisoners because it brought them outside into the community.
adjective [原级]外边的,表面的;(曲棍球、足球等)边锋的;(建筑物)外围的,四周的;不属于本团体(或机构、国家等)的,不相关的;(可能性)极微小的,不大可能的;(车道)靠近路中间的,快车道的 - The company now makes much greater use of outside consultants.
- He is waiting for me outside.
- It is cold outside.
noun [具体名词]戒指,指环;环状物;钟声;按铃,敲钟;电话铃声 - After at least eight rings, an ancient-sounding maid answered the phone.
verb [vt. 及物动词]包围,围住;把......圈起来;使成环形;发出钟声,响起铃声 - Would you ring me as soon as you find out? My number's in the phone book.
vt. (这种响是刺耳的, 往往是提醒人做某事)
- Every morning the clock rings at 6.
- The telephone(door bell) is ringing.
vt. 打电话给(美语中用 call) ring sb. 给某人打电话
- Tomorrow I'll ring you.
n. (打)电话
- give sb. a ring
- Remember to give me a ring. /Remember to ring me.
n. 戒指
noun [专属名词]姑妈,伯母,舅妈,阿姨,婶婶 - She wrote to her aunt in Alabama.
- 男性则是 uncle: 叔叔
- 他们的孩子:cousin 堂兄妹(不分男女)
cousin的孩子:
- nephew 外甥
- niece 外甥女
verb [vt. 及物动词]重复,重说;复述,跟读(尤指为学习);转述,转告;(强调说过的话)再说一遍;重新做,使再次发生;重播;重读,重修;<美>(选举中违法)重复投票;<美>再次成功,两连冠;<英>(吃下的食物因打嗝或消化不良)在口中留下余味;(钟表按要求)连打 - He repeated that he had been misquoted.
noun [抽象名词](事件的)重演,重现;重播节目;(同类货物的)再次运送;重复装饰图案;(乐谱的)反复符号,重复段 - There were fears that there might be a repeat of last year's campaign of strikes.
vt. 重复
- Will you repeat the last word?
- They are repeating that wonderful paly.
vi. 重做,重说
- Please repeat after me.
- Don’t repeat.